2020年12月9日星期三

摩西的一生 The summery of the life of Moses

經文與原文字典資料(史特朗經文匯編)台灣聖經公會藍字聖經網提供。 

The source of Bible verses & Strong’s system of the original word meanings from “The Bible Society in Taiwan” AND  "blueletterbible.com". 


**********

恩雨之聲 SOBEM on YouTube http://sobemyoutube2.blogspot.com/ 

組級別 Group level
耶穌 Relating To Jesus http://relatingtojesus.blogspot.com/
摩西 Relating To Moses http://relatingtomoses.blogspot.com/
十字架七言 The 7 Speeches On The Cross http://the7speechesonthecross.blogspot.com/
第一個王掃羅1st King of Israel http://1stkingofisrael.blogspot.com/
**********
Use this link if you cannot view the links within group.
綱要 This is my profile for you
http://thisismyprofileforyou.blogspot.com/
**********


Use this link if you cannot view the links within group. 

綱要 This is my profile for you 

http://thisismyprofileforyou.blogspot.com/ 

********** 
(請點擊圖表以放大。 
Please click chart for large chart.) 


= 史官所寫 scribe recorded 

"Buddha" 時期為"七十個七 70X7"張貼所包。 

"Buddha" period was covered within the "七十個七 70X7” post. 


看看 read also 但以理(七十個七)&耶穌 Daniel (Seventy weeks) & Jesus 

看看 read also 西周東周 West and East Zaor 

西周 The 841 BC http://the841bc.blogspot.com/ 


瞭解不同類的意思的 "Buddha" 

To understand the different kinds of the meaning of the "Buddha" 

看看 read also 佛祖 Zebudah (Buddha) 

匹配一 Construct Chinese 2 http://constructchinese2.blogspot.com/ 


看看 read also 仲國 Second nation of Abraham 

仲國 Second nation of Abraham http://secondnationofabraham.blogspot.com/ 


"China" 基礎於"仲國" 那亞伯拉罕和一些他的親戚是迦勒底人。  就此"chi-na"表示"迦勒底人的後人”, 不同於其他迦勒底人的姓氏(陳及更多), 當然其中也有些是亞伯拉罕及他的親戚的後人。


"China" was based on "Second nation of Abraham" that Abraham and some of his relatives were Chaldean.  It was then "chi-na" meant "children of Chaldean" that was different from others with Chaldean family names (Chen, Chan, and more) that certainly some are of Abraham and the relatives of Abraham. 

===== 

看看 read also 彼拉多寫了 Pilate wrote 

耶穌 Relating To Jesus http://relatingtojesus.blogspot.com/ 


(請點擊圖表以放大。 
Please click chart for large chart.) 

 



摩西起名&修身 Moses (name & education) ==========

看看 Read also 聖誕老人 Santa Clause 
聯意(希伯萊文)用一 Associate Apply Meaning 1 http://associateapplymeaning1.blogspot.com/ 

出埃及記 2:1 有一個利未家的人娶了一個利未女子為妻。 
出埃及記 2:2 那女人懷孕,生一個兒子,見他俊美,就藏了他三個月, 
出埃及記 2:3 後來不能再藏,就取了一個蒲草箱,抹上石漆和石油,將孩子放在裏頭,把箱子擱在河邊的蘆荻中。 
出埃及記 2:4 孩子的姊姊遠遠站著,要知道他究竟怎麼樣。 
出埃及記 2:5 法老的女兒來到河邊洗澡,她的使女們在河邊行走。她看見箱子在蘆荻中,就打發一個婢女拿來。 
出埃及記 2:6 她打開箱子,看見那孩子。孩子哭了,她就可憐他,說:「這是希伯來人的一個孩子。」 
出埃及記 2:7 孩子的姊姊對法老的女兒說:「我去在希伯來婦人中叫一個奶媽來,為你奶這孩子,可以不可以?」 
出埃及記 2:8 法老的女兒說:「可以。」童女就去叫了孩子的母親來。 
出埃及記 2:9 法老的女兒對她說:「你把這孩子抱去,為我奶他,我必給你工價。」婦人就抱了孩子去奶他。 
出埃及記 2:10 孩子漸長,婦人把他帶到法老的女兒那裏,就作了她的兒子。她給孩子起名叫摩西,意思說:「因我把他從水裏拉出來。」 

Exodus 2:1 And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi. 
Exodus 2:2 And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child , she hid him three months. 
Exodus 2:3 And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river's brink. 
Exodus 2:4 And his sister stood afar off, to wit what would be done to him. 
Exodus 2:5 And the daughter of Pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent her maid to fetch it. 
Exodus 2:6 And when she had opened it , she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children. 
Exodus 2:7 Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee? 
Exodus 2:8 And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother. 
Exodus 2:9 And Pharaoh's daughter said unto her, Take this child away, and nurse it for me, and I will give thee thy wages. And the woman took the child, and nursed it. 
Exodus 2:10 And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water. 

================

摩西齊家 Moses had a family ==========

看看 Read also 聖誕老人 Santa Clause 
聯意(希伯萊文)用一 Associate Apply Meaning 1 http://associateapplymeaning1.blogspot.com/ 

出埃及記 2:11 後來,摩西長大,他出去到他弟兄那裏,看他們的重擔,見一個埃及人打希伯來人的一個弟兄。 
出埃及記 2:12 他左右觀看,見沒有人,就把埃及人打死了,藏在沙土裏。 
出埃及記 2:15 法老聽見這事,就想殺摩西,但摩西躲避法老,逃往米甸地居住。 
出埃及記 2:21 摩西甘心和那人同住;那人把他的女兒西坡拉給摩西為妻。 

Exodus 2:11 And it came to pass in those days, when Moses was grown, that he went out unto his brethren, and looked on their burdens: and he spied an Egyptian smiting an Hebrew, one of his brethren. 
Exodus 2:12 And he looked this way and that way, and when he saw that there was no man, he slew the Egyptian, and hid him in the sand. 
Exodus 2:15 Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well. 
Exodus 2:21 And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter. 

===
出埃及記 18:3 又帶著西坡拉的兩個兒子,一個名叫革舜,因為摩西說:「我在外邦作了寄居的」;
出埃及記 18:4 一個名叫以利以謝,因為他說:「我父親的 神幫助了我,救我脫離法老的刀。」

Exodus 18:3 And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land: Gershom: that is A stranger there

Exodus 18:4 And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh: Eliezer: that is, My God is an help.
================

摩西治國 Moses managed the nation to be ========== 

看看 Read also 聖誕老人 Santa Clause 
聯意(希伯萊文)用一 Associate Apply Meaning 1 http://associateapplymeaning1.blogspot.com/ 
看看 Read also 川是應許地的聖約 Covenant 3 (The Promised Land )
記事字 Facts By Words http://factsbywords.blogspot.com/

出埃及記 12:37 以色列人從蘭塞起行,往疏割去;除了婦人孩子,步行的男人約有六十萬。 
出埃及記 12:38 又有許多閒雜人,並有羊群牛群,和他們一同上去。 
出埃及記 12:39 他們用埃及帶出來的生麵烤成無酵餅。這生麵原沒有發起;因為他們被催逼離開埃及,不能耽延,也沒有為自己預備甚麼食物。 
出埃及記 12:40 以色列人住在埃及共有四百三十年。 
出埃及記 12:41 正滿了四百三十年的那一天,耶和華的軍隊都從埃及地出來了。 

Exodus 12:37 And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children. 

Exodus 12:38 And a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle. 
Exodus 12:39 And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual. 
Exodus 12:40 Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years. 
Exodus 12:41 And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt. 
===
出埃及記 13:19 摩西把約瑟的骸骨一同帶去;因為約瑟曾叫以色列人嚴嚴地起誓,對他們說:「 神必眷顧你們,你們要把我的骸骨從這裏一同帶上去。」 

Exodus 13:19 And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.
===
出埃及記 18:5 摩西的岳父葉忒羅帶著摩西的妻子和兩個兒子來到 神的山,就是摩西在曠野安營的地方。

Exodus 18:5 And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:
===
出埃及記 18:17 摩西的岳父說:「你這做的不好。
出埃及記 18:18 你和這些百姓必都疲憊;因為這事太重,你獨自一人辦理不了。
出埃及記 18:19 現在你要聽我的話。我為你出個主意,願 神與你同在。你要替百姓到 神面前,將案件奏告 神;
出埃及記 18:20 又要將律例和法度教訓他們,指示他們當行的道,當做的事;
出埃及記 18:21 並要從百姓中揀選有才能的人,就是敬畏 神、誠實無妄、恨不義之財的人,派他們作千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長,管理百姓,
出埃及記 18:22 叫他們隨時審判百姓,大事都要呈到你這裏,小事他們自己可以審判。這樣,你就輕省些,他們也可以同當此任。
出埃及記 18:23 你若這樣行, 神也這樣吩咐你,你就能受得住,這百姓也都平平安安歸回他們的住處。」
出埃及記 18:24 於是,摩西聽從他岳父的話,按著他所說的去行。

Exodus 18:17 And Moses' father in law said unto him, The thing that thou doest is not good.
Exodus 18:18 Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for this thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone. 
Exodus 18:19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
Exodus 18:20 And thou shalt teach them ordinances and laws, and shalt shew them the way wherein they must walk, and the work that they must do.
Exodus 18:21 Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:
Exodus 18:22 And let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge: so shall it be easier for thyself, and they shall bear the burden with thee.
Exodus 18:23 If thou shalt do this thing, and God command thee so , then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.
Exodus 18:24 So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.

================

摩西平天下 Moses travelled around ==========

看看 Read also 聖誕老人 Santa Clause 
聯意(希伯萊文)用一 Associate Apply Meaning 1 

http://associateapplymeaning1.blogspot.com/ 

約書亞記 5:6 以色列人在曠野走了四十年,等到國民,就是出埃及的兵丁,都消滅了,因為他們沒有聽從耶和華的話。耶和華曾向他們起誓,必不容他們看見耶和華向他們列祖起誓、應許賜給我們的地,就是流奶與蜜之地。

Joshua 5:6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not shew them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.
=== 
約書亞記 1:12 約書亞對呂便人、迦得人,和瑪拿西半支派的人說: 
約書亞記 1:13 「你們要追念耶和華的僕人摩西所吩咐你們的話說:『耶和華─你們的 神使你們得享平安,也必將這地賜給你們。』 
約書亞記 1:14 你們的妻子、孩子,和牲畜都可以留在約旦河東、摩西所給你們的地;但你們中間一切大能的勇士都要帶著兵器在你們的弟兄前面過去,幫助他們, 
約書亞記 1:15 等到耶和華使你們的弟兄像你們一樣得享平安,並且得著耶和華─你們 神所賜他們為業之地,那時才可以回你們所得之地,承受為業,就是耶和華的僕人摩西在約旦河東、向日出之地所給你們的。」 

Joshua 1:12 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, 
Joshua 1:13 Remember the word which Moses the servant of the LORD commanded you, saying, The LORD your God hath given you rest, and hath given you this land. 
Joshua 1:14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which Moses gave you on this side Jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them; 
Joshua 1:15 Until the LORD have given your brethren rest, as he hath given you, and they also have possessed the land which the LORD your God giveth them: then ye shall return unto the land of your possession, and enjoy it, which Moses the LORD'S servant gave you on this side Jordan toward the sunrising.
================